Lehekülg: 1
Anotimp incert
: Pianistei Satoko Inoue Luule 2008-07-16 (8558 hits
)
Ascultând greierii
: Compozitorului Yuji Itoh Luule 2008-07-17 (9840 hits
)
Cimitirul de cartier
: (din volumul Via Dolorosa) Luule 2006-06-07 (8296 hits
)
Cina cea de taină
: (din volumul Via Dolorosa) Luule 2006-06-06 (9968 hits
)
Clopotnița
: (din volumul Via Dolorosa) Luule 2006-06-06 (9758 hits
)
Culoarea iernii
: haiku-uri din IKEBANA Luule 2006-06-10 (9657 hits
)
Cumpăna anilor
: Haiku-uri din IKEBANA Luule 2006-06-10 (11459 hits
)
End of Season
: From “Noah’s Ark” Luule 2010-02-02 (9880 hits
)
Eterna pace
: (din volumul Via Dolorosa) Luule 2006-06-07 (14232 hits
)
Ferma de animale
: Lui George Orwell, in memoriam Luule 2008-08-01 (11787 hits
)
Fratele Codru
: Poetului Radu Cârneci Luule 2008-07-19 (10501 hits
)
Golgota
: (din volumul Via Dolorosa) Luule 2006-06-06 (8588 hits
)
Grădina de trandafiri
: Secvență haiku Luule 2006-06-11 (12936 hits
)
Holiday at the Seaside
: From “Noah’s Ark” Luule 2010-02-02 (9839 hits
)
Iarna la Sarajevo
: (din volumul Via Dolorosa) Luule 2006-06-07 (7636 hits
)
Îngeri și sfinți
: (din volumul Via Dolorosa) Luule 2006-06-07 (9903 hits
)
Învierea
: (din volumul Via Dolorosa) Luule 2006-06-06 (8597 hits
)
La lumina lumânării
: (din volumul Via Dolorosa) Luule 2006-06-07 (9089 hits
)
Listening to the Crickets from "Noah's Ark"
: To the composer Yuji Itoh (haiku) Luule 2009-07-08 (9669 hits
)
Miresme de primăvară
: haiku-uri din IKEBANA Luule 2006-06-10 (13543 hits
)
My Brother, the forest from "Noah's Ark"
: To the poet Radu Cârneci (haiku) Luule 2009-07-09 (9880 hits
)
Puterea Întunericului
: (din volumul Via Dolorosa) Luule 2006-06-07 (8206 hits
)
Sala de reanimare
: (din volumul Via Dolorosa) Luule 2006-06-07 (7574 hits
)
Schitul de maici
: (din volumul Via Dolorosa) Luule 2006-06-07 (7222 hits
)
Sfârșit de sezon
: din volumul "Arca lui Noe" Luule 2008-08-01 (10689 hits
)
Sperietoarea de ciori
: Luule 2008-08-01 (9803 hits
)
Spitalul Municipal
: (din volumul Via Dolorosa) Luule 2006-06-07 (7407 hits
)
Sunetele toamnei
: Haiku-uri din IKEBANA Luule 2006-06-10 (11185 hits
)
The Animal Farm
: From “Noah’s Ark” Luule 2010-02-02 (10737 hits
)
The Scare-Crow
: From “Noah’s Ark” Luule 2010-02-02 (9795 hits
)
Toaca de lemn
: (din volumul Via Dolorosa) Luule 2006-06-06 (7761 hits
)
Umbrele verii
: Haiku-uri din IKEBANA Luule 2006-06-10 (9903 hits
)
Uncertain Season from "Noah's Ark"
: To the pianist Satoko Inoue (haiku) Luule 2009-07-08 (9719 hits
)
Vacanță la mare
: Luule 2008-08-01 (11145 hits
)
Vecernie
: (din volumul Via Dolorosa) Luule 2006-06-06 (7757 hits
)
Lehekülg: 1 |
|

|
|
|
Biograafia Vasile Moldovan
S-a născut la 20 iunie 1949 în satul Șopteriu, comuna Urmeniș, județul Bistrița-Năsăud.
STUDII. A urmat școala elementară în satul natal (1956-1963), iar liceul la Teaca, județul Bistrița-Năsăud (1963-1966) și Câmpulung-Moldovenesc, județul Suceava(1966-1967). După un popas în Armată, la arma grăniceri, experiență pe care o va fructifica ulterior în cartea „Semn de armă – harta României”, urmează Facultatea de Ziaristică (1975-1979), iar ulterior, Cursul Postuniversitar de Jurnalistică și Științele Comunicării(1995-1996). După efectuarea studiilor de specialitate a lucrat în presa departamentală timp de un sfert de secol.
Vasile Moldovan se numără , alături de Florin Vasiliu, Vasile Smărăndescu, Ion Acsan, Mioara Gheorghe și Emil Burlacu printre fondatorii, în primăvara anului 1991, a Societății Române de Haiku, iar din anul 2001 este președintele executiv al acesteia.
A publicat numeroase poeme haiku în reviste românești și internaționale: Haiku, Albatros, Orion, Micul Orion, Orfeu, Viața Militară (România), Mainichi Daily News, Asahi Shimbun, World Haiku, Ginyu, Ko, Photo Gallery (Japonia), paper wasp, Yellow Moon(Australia),The Heron’s Nest, The black petals, The white lotus (U.S.A.), Poets International (India), Haiku (Suedia), Haiku Novine (Iugoslavia) etc. În anii 2001-2006 a primit numeroase premii la concursurile internaționale de haiku din Japonia, S.U.A., Australia și Noua Zeelandă. Haiku-urile sale sunt traduse în limbile: engleză, japoneză, suedeză, neogreacă, sârbo-croată, albaneză, bulgară, rusă, arabă, turcă, persană și coreană.
CÃRȚI PROPRII:
Via dolorosa, tristihuri creștine, cu o prefață de Constantin Sorescu, Editura Fiat Lux, București, 1998;
Fața nevăzută a lunii/The moon’s unseen face, poeme haiku, prefață de Radu Cârneci,versiune în limba engleză de Cristian Mihail Miehs, Editura SEMNE, 2001;
Poemul într-un vers (în colaborare cu Florin Vasiliu), studii critice, Editura Curtea Veche,2001.
Arca lui Noe/ Noah’s Ark, poeme haiku,versiune în limba engleză de Cristian-Mihail Miehs, Editura „AMBASADOR”, Târgu-Mureș, 2003:
Ikebana, haiku, versiune în limba engleză de Mihail-Cristian Miehs, cuvânt înainte Florentin Popescu, Editura ORION, București, 2005;de
Semn de armă – harta României (în colaborare cu Dan Gîju), interviuri, prefață de colonel dr. Ion Petrescu, Editura Universității Naționale de Apărare „Carol I”, București, 2006.
TRADUCERI:
Ban’ya Natsuishi –Îmbrățișarea planetelor/ The embrace of planets, 111 haiku, traducere în limba română de Vasile Moldovan, Editura Făt-Frumos, București, 2006.
|