agonia
eesti

v3
 

Agonia.Net | Poliitika | Mission Kontakt | Osale
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Artikkel Ühendused Võistlus Essee Multimeedia Personals Luule Press Proosa _QUOTE

Poezii Românesti - Romanian Poetry

poezii


 


Tekstid samalt autorilt


Selle teksti tõlked
0

 Liikmete kommentaarid


print e-mail
Vaadatud: 10520 .



GREEN
luule [ ]
Traducere de Nicu Porsenna

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
by [Paul_Verlaine ]

2005-02-26  | [This text should be read in romana]    |  Submited by Luchi Tenenhaus



Ci iată ramuri, frunze, și iată și flori dalbe,
Și inima-mi ce bate pentru ființa ta.
Să n-o sfâșii, iubito, cu degetele-ți albe,
Umilul dar, în ochii-ți, o prețui cândva.

Sosesc udat de roua pe care-o rece boare
Pe frunte mi-a-nghețat-o și inima-mi răci.
Îngăduie ca truda-mi să-ți cadă la picioare,
Visând la clipe drage, care-o vor hodini.

Pe sânu-ți tânăr lasă-mi deci fruntea mea târzie,
Sonoră de săruturi, arzând de ochii tăi,
Să odihneasc-o clipă din dulcea vijelie,
Și să-ți sărut prin somnu-mi, a inimii bătăi.

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Kirjanduse, luule ja kultuuri kodu. Kirjuta ja naudi artikleid, esseesid, proosat, klassikalist luulet ja võistlusi. poezii
poezii
poezii  Otsi  Agonia.Net  

Mistahes materjalide reprodutseerimine ilma meie nõusolekuta on rangelt keelatud.
Autoriõigus 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Privaatsus- ja avaldamispoliitika

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!