agonia
eesti

v3
 

Agonia.Net | Poliitika | Mission Kontakt | Osale
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Artikkel Ühendused Võistlus Essee Multimeedia Personals Luule Press Proosa _QUOTE

Poezii Românesti - Romanian Poetry

poezii


 


Tekstid samalt autorilt


Selle teksti tõlked
0

 Liikmete kommentaarid


print e-mail
Vaadatud: 5459 .



Dialoguri
luule [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
by [Sherko_Bekas ]

2009-07-10  | [This text should be read in romana]    |  Submited by Danut Gradinaru



Am pus urechea deasupra inimii
pământului.
Vorbea de iubire de dragostea sa
pentru ploaie,
pământul.

Am pus urechea la lichidul inimii
apei.
Iubirea mea, dragostea mea
și sursa, cânta
apa.

Am pus urechea pe inima
arborelui.
A frunzișului său des,
- iubirea sa - spunea,
arbore.

Dar când am întors urechea
aceleași iubiri,
ce nu are nume,
era de libertate că vorbea,
iubirea.

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Kirjanduse, luule ja kultuuri kodu. Kirjuta ja naudi artikleid, esseesid, proosat, klassikalist luulet ja võistlusi. poezii
poezii
poezii  Otsi  Agonia.Net  

Mistahes materjalide reprodutseerimine ilma meie nõusolekuta on rangelt keelatud.
Autoriõigus 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Privaatsus- ja avaldamispoliitika

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!