agonia
eesti

v3
 

Agonia.Net | Poliitika | Mission Kontakt | Osale
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Artikkel Ühendused Võistlus Essee Multimeedia Personals Luule Press Proosa _QUOTE

Poezii Românesti - Romanian Poetry

poezii


 


Tekstid samalt autorilt


Selle teksti tõlked
0

 Liikmete kommentaarid


print e-mail
Vaadatud: 5016 .



Elegie
luule [ ]
Traducere de Ion Hadârcă

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
by [Lermontov_Mihail ]

2009-07-17  | [This text should be read in romana]    |  Submited by Bot Eugen Iulian



O! zilele de ce nu trec
În dulce leagănul de pace și visare,
Departe de-un pământ întreg
Și de elită-n mișunare?
Dacă, strunind năluci imaginare
Aș fi-ndrăgit chiar spuma de joc copilăresc,
Atunci simți-m-aș vesel și firesc,
Atinci, la sigur, n-aș fi căutat
Nici desfătări de prinț, nici lauri de-mpărat.
Dar mă scârbește bâlciul omenesc,
Iubirea candidă o las pentru copii:
Eu caut noi senzații și infidelități,
Ce-mi biciuiesc cu alte bucurii
Sângele stins de patimi și tristeți,
Și de amoruri timpurii.


.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Kirjanduse, luule ja kultuuri kodu. Kirjuta ja naudi artikleid, esseesid, proosat, klassikalist luulet ja võistlusi. poezii
poezii
poezii  Otsi  Agonia.Net  

Mistahes materjalide reprodutseerimine ilma meie nõusolekuta on rangelt keelatud.
Autoriõigus 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Privaatsus- ja avaldamispoliitika

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!