agonia
eesti

v3
 

Agonia.Net | Poliitika | Mission Kontakt | Osale
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Artikkel Ühendused Võistlus Essee Multimeedia Personals Luule Press Proosa _QUOTE

Poezii Românesti - Romanian Poetry

poezii


 


Tekstid samalt autorilt


Selle teksti tõlked
0

 Liikmete kommentaarid


print e-mail
Vaadatud: 6290 .



Va veni moartea şi va avea ochii tăi
luule [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
by [navigare ]

2010-10-10  | [This text should be read in romana]  

Literary Translation - Translations of classic and original poetry and other materialsThis text is a follow-up  | 



Va veni moartea și va avea ochii tăi-
această moarte ce ne însoțește
de dimineața până seara, nedormită,
surdă, ca o veche remușcare
sau un viciu absurd. Ochii tăi
vor fi un cuvânt inutil,
un strigăt reținut, o tăcere.
Așa îi văd în fiecare dimineață
când pe tine singură te apleci
în oglindă. O scumpă speranță
acea zi vom ști chiar și noi
că ești viață și ești nimic.

Pentru toți moartea are o privire.
Va veni moartea și va avea ochii tăi.
Va fi ca încetarea unui obicei,
cum să vezi în oglindă
aparența unui chip mort,
precum ascultarea unei buze închise.
Vom coborî în adâncitură muți.

22 martie '50

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Kirjanduse, luule ja kultuuri kodu. Kirjuta ja naudi artikleid, esseesid, proosat, klassikalist luulet ja võistlusi. poezii
poezii
poezii  Otsi  Agonia.Net  

Mistahes materjalide reprodutseerimine ilma meie nõusolekuta on rangelt keelatud.
Autoriõigus 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Privaatsus- ja avaldamispoliitika

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!