agonia
eesti

v3
 

Agonia.Net | Poliitika | Mission Kontakt | Osale
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Artikkel Ühendused Võistlus Essee Multimeedia Personals Luule Press Proosa _QUOTE

Poezii Românesti - Romanian Poetry

poezii


 


Tekstid samalt autorilt


Selle teksti tõlked
0

 Liikmete kommentaarid


print e-mail
Vaadatud: 5902 .



Jadis, il y a de cela mille ans
luule [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
by [Hermann_Hesse ]

2015-02-09  | [This text should be read in francais]    |  Submited by Guy Rancourt




Inquiet, avide de voyages
Sortant d’un rêve incohérent
J’entends mon bambou sauvage
Susurrer dans le noir son chant.

Je ne peux m’étendre, m’apaiser,
Je dois quitter les voix anciennes,
Me projeter au loin, voler,
Partir où l’infini me mène.

Jadis, il y a de cela mille ans
Dans une patrie, un jardin
Sur un tombeau d’oiseau tout blanc
Les crocus pointaient un à un.

J’aimerais déployer des ailes
Loin du sortilège qui m’entoure
Rejoindre l’époque si belle
Dont l’or m’illumine toujours.



(Hermann Hesse, Éloge de la vieillesse, Paris, Calmann-Lévy, 2000, p. 178)

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Kirjanduse, luule ja kultuuri kodu. Kirjuta ja naudi artikleid, esseesid, proosat, klassikalist luulet ja võistlusi. poezii
poezii
poezii  Otsi  Agonia.Net  

Mistahes materjalide reprodutseerimine ilma meie nõusolekuta on rangelt keelatud.
Autoriõigus 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Privaatsus- ja avaldamispoliitika

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!