agonia
eesti

v3
 

Agonia.Net | Poliitika | Mission Kontakt | Osale
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Artikkel Ühendused Võistlus Essee Multimeedia Personals Luule Press Proosa _QUOTE

Poezii Românesti - Romanian Poetry

poezii


 


Tekstid samalt autorilt


Selle teksti tõlked
0

 Liikmete kommentaarid


print e-mail
Vaadatud: 3188 .



Je t’aime, sous l’amour mon cœur a défailli…
luule [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
by [Jeanne_Neis_Nabert ]

2015-05-28  | [This text should be read in francais]    |  Submited by Guy Rancourt




Je t’aime ! sous l’amour mon cœur a défailli.
Mon cœur se brise au poids trop lourd de ses tendresses,
De mes yeux oppressés les larmes ont jailli,
Mes lèvres ne sont plus de leurs baisers maîtresses.

Je t’aime ! je suis morte à ce qui n’est pas toi.
J’ai mon cœur seulement pour que tu le retiennes,
J’ai mes mains seulement pour les unir aux tiennes,
Mes yeux pour que tes yeux les emplissent d’émoi,
Tes lèvres sont le but et la cause des miennes !

Je t’aime ! et jamais plus je ne t’appartiendrai.
Mon cœur déjà brisé tombera solitaire,
Mes mains se croiseront seules dessous la terre,
Mes yeux ne verront pas tes yeux quand je mourrai
Mes lèvres n’auront eu que l’orgueil de se taire…

(Jeanne Neis-Nabert, « Carnets d’une morte » in Silences brisés, 1908, p. 106)


.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Kirjanduse, luule ja kultuuri kodu. Kirjuta ja naudi artikleid, esseesid, proosat, klassikalist luulet ja võistlusi. poezii
poezii
poezii  Otsi  Agonia.Net  

Mistahes materjalide reprodutseerimine ilma meie nõusolekuta on rangelt keelatud.
Autoriõigus 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Privaatsus- ja avaldamispoliitika

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!