agonia
eesti

v3
 

Agonia.Net | Poliitika | Mission Kontakt | Osale
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Artikkel Ühendused Võistlus Essee Multimeedia Personals Luule Press Proosa _QUOTE

Poezii Românesti - Romanian Poetry

poezii


 


Tekstid samalt autorilt


Selle teksti tõlked
0

 Liikmete kommentaarid


print e-mail
Vaadatud: 3155 .



Ale-amurgului umbre, să știi
luule [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
by [Alexander_Blok ]

2015-10-15  | [This text should be read in romana]    |  Submited by Maria Elena Chindea





Ale-amurgului umbre, să știi,
Mi-amintiră răspunsul șoptit.
Cred - prin ușa deschisă-n tării
Va irumpe lumina murind.
Precum palidul vis de-altădat',
Chipul meu a rămas neschimbat,
Iar din tainice vorbe - tăciuni
Ca ecou dinspre fostele lumi,
Unde, palidă, tu te plimbai
Și-amurgul în ochi l-ascundeai,
Și în urma-ți o barcă plutea,
Ca o lebădă albă, de nea;
După barcă, văpăi vălurind -
Zbuciumatele-mi câturi plutind...
Tu urechea la ele-ți plecai,
Chipul meu neschimbat îl vedeai,
Èši-aminteai cerul palid de sus,
Unde visele toate s-au dus.
În înalt îmi aduc viața, să știi,
Amintindu-mi un vag asfințit,
Parcă știu - printr-o ușă-n tării
Va irumpe lumina murind.


20 decembrie 1901

Traducerea Emil Iordache.
Volumul ''Versuri despre Preafrumoasa Doamnă''

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Kirjanduse, luule ja kultuuri kodu. Kirjuta ja naudi artikleid, esseesid, proosat, klassikalist luulet ja võistlusi. poezii
poezii
poezii  Otsi  Agonia.Net  

Mistahes materjalide reprodutseerimine ilma meie nõusolekuta on rangelt keelatud.
Autoriõigus 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Privaatsus- ja avaldamispoliitika

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!