agonia
eesti

v3
 

Agonia.Net | Poliitika | Mission Kontakt | Osale
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Artikkel Ühendused Võistlus Essee Multimeedia Personals Luule Press Proosa _QUOTE

Poezii Romnesti - Romanian Poetry

poezii


 


Tekstid samalt autorilt


Selle teksti tõlked
0

 Liikmete kommentaarid


print e-mail
Vaadatud: 1716 .



Mă iubești?
luule [ ]
din volumul: „Iubire și zbor extatic în Inima Divină Infinită”

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
by [Mevlana_Jalaluddin_Rumi ]

2018-05-03  | [This text should be read in romana]    |  Submited by Maria Elena Chindea






Iubita își întreabă Preaiubitul:
„Te iubești pe tine mai mult decât mă iubești pe mine?”

Preaiubitul răspunse:
„Am murit pentru mine și trăiesc pentru tine!

Am dispărut din mine însumi, împreună cu atributele mele;
Exist numai pentru Tine!

Mi-am uitat toate dorințele arzătoare
și pentru a te cunoaște am devenit un învățat.

Mi-am pierdut toată forța,
dar renasc din puterea ta!

Mă iubesc pe mine,
Te iubesc!
Te iubesc!
Mă iubesc pe mine!”


Traducere Iulia Bontaș

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Kirjanduse, luule ja kultuuri kodu. Kirjuta ja naudi artikleid, esseesid, proosat, klassikalist luulet ja võistlusi. poezii
poezii
poezii  Otsi  Agonia.Net  

Mistahes materjalide reprodutseerimine ilma meie nõusolekuta on rangelt keelatud.
Autoriõigus 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Privaatsus- ja avaldamispoliitika

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!