agonia
eesti

v3
 

Agonia.Net | Poliitika | Mission Kontakt | Osale
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Artikkel Ühendused Võistlus Essee Multimeedia Personals Luule Press Proosa _QUOTE

Poezii Romnesti - Romanian Poetry

poezii


 


Tekstid samalt autorilt


Selle teksti tõlked
0

 Liikmete kommentaarid


print e-mail
Vaadatud: 4842 .



Cu privire la : „ omenesc, preaomenesc”
luule [ ]
Poezii – Ed. Univers 1980

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
by [Friedrich_Nietzsche ]

2018-11-20  | [This text should be read in romana]    |  Submited by Maria Elena Chindea






1.

De când mi-a rodit această carte, mă chinuie dorul
și rușinea,
Până ce asemenea plantă nu-ți va înflori și ție,
mai frumoasă și mai roditoare.
Gust de pe acum fericirea de-a fi ca Mai Marele,
Când el se bucură de belșugul roadelor sale de aur.

2.

Mireasma din Sorrento nu adie, nu?
E doar sălbatic munte, stâncă rece?
Și soare ca de toamnă? Singur sunt acu?
Din mine-n carte doar o parte trece:
Pe cea mai bună parte o jertfesc pe-altar
Prieteniei, ce mamă-mi fu, și doctor chiar.

3.

Prietenă! Acel ce cutezase de credința-n cruce să te mântuie,
Îți trimite-această carte: dar el însuși înaintea ei își face cruce.

Cine are multe de vestit
Tace-n sine multe, gânditor:
Cel s-aprindă trăsnetul sortit
Trebuie mult să fie nor.




Traducere Simion Dănilă


.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Kirjanduse, luule ja kultuuri kodu. Kirjuta ja naudi artikleid, esseesid, proosat, klassikalist luulet ja võistlusi. poezii
poezii
poezii  Otsi  Agonia.Net  

Mistahes materjalide reprodutseerimine ilma meie nõusolekuta on rangelt keelatud.
Autoriõigus 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Privaatsus- ja avaldamispoliitika

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!