agonia
eesti

v3
 

Agonia.Net | Poliitika | Mission Kontakt | Osale
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Artikkel Ühendused Võistlus Essee Multimeedia Personals Luule Press Proosa _QUOTE

Poezii Românesti - Romanian Poetry

poezii


 


Tekstid samalt autorilt


Selle teksti tõlked
0

 Liikmete kommentaarid


print e-mail
Vaadatud: 5875 .



Cântecul unui păstor de capre teocritian
luule [ ]
Poezii – Ed. Univers 1980

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
by [Friedrich_Nietzsche ]

2018-11-21  | [This text should be read in romana]    |  Submited by Maria Elena Chindea








De ploșnițe mâncat,
Mă vaiet de pântec.
Dar alții la dansat
Se-ndeamnă, la cântec...

Ea trebuia acum
Să fie cu mine.
Stau ca un câine-n drum –
Dar nimeni nu vine.

N-a zis cu jurământ?
De ce să mă-nșele?
– Ori crede-n cuvânt,
Cât caprele mele?

Mi s-a suit la cap?!
N-o-mbrac în mătasă? L –
Mai bate vreun țap
Pădurea cea deasă?

– Tânjind după ea
Amar e, cumplit e!
Doar noaptea cresc așa
Ciuperci otrăvite.

Ca șapte boli, adânc,
Iubirea mă-nțeapă –
Nu pot să mai mănânc.
Adio, tu – ceapă!

Stele și luna-n mări
Își sting strălucirea,
Zori negri ies în zări, –
Vedea-mi-aÈ™ pieirea.




Traducere Simion Dănilă


.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Kirjanduse, luule ja kultuuri kodu. Kirjuta ja naudi artikleid, esseesid, proosat, klassikalist luulet ja võistlusi. poezii
poezii
poezii  Otsi  Agonia.Net  

Mistahes materjalide reprodutseerimine ilma meie nõusolekuta on rangelt keelatud.
Autoriõigus 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Privaatsus- ja avaldamispoliitika

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!