agonia
eesti

v3
 

Agonia.Net | Poliitika | Mission Kontakt | Osale
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Artikkel Ühendused Võistlus Essee Multimeedia Personals Luule Press Proosa _QUOTE

Poezii Românesti - Romanian Poetry

poezii


 


Tekstid samalt autorilt


Selle teksti tõlked
0

 Liikmete kommentaarid


print e-mail
Vaadatud: 4184 .



Locul incendiului
luule [ ]
Opera poetică (2011) – Partea a doua a poeziilor noi

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
by [Rainer_Maria_Rilke ]

2019-01-31  | [This text should be read in romana]    |  Submited by Maria Elena Chindea






De dimineața toamnei timpurii
respins, zăcea de-acum pustiu, de după
arși tei, ce casă-n câmp n-o mai astupă.
Un loc mai mult, pe care doar copii

– de unde, știe Domnul – de cu zori
se și strigau, vrând zdrențe să dezgroape.
Dar toți se potoleau, de câte ori
din lemnării fierbinți și arse-aproape

el, fiul casei, cu-o prăjină lungă
scotea strâmbate albii și găleți, –
că-n grabă cu-o privire-apoi s-ajungă
pe ceilalți să-i convingă, stând răzleți,

de tot ce-aici se află. Căci lui ciudat
i se părea că-i totul: ca pe tron
și mai fantastic ca un faron.
Iar el: dintr-un tărâm îndepărtat.



Traducere Mihail NemeÈ™


.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Kirjanduse, luule ja kultuuri kodu. Kirjuta ja naudi artikleid, esseesid, proosat, klassikalist luulet ja võistlusi. poezii
poezii
poezii  Otsi  Agonia.Net  

Mistahes materjalide reprodutseerimine ilma meie nõusolekuta on rangelt keelatud.
Autoriõigus 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Privaatsus- ja avaldamispoliitika

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!