agonia
eesti

v3
 

Agonia.Net | Poliitika | Mission Kontakt | Osale
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Artikkel Ühendused Võistlus Essee Multimeedia Personals Luule Press Proosa _QUOTE

Poezii Românesti - Romanian Poetry

poezii


 


Tekstid samalt autorilt


Selle teksti tõlked
0

 Liikmete kommentaarid


print e-mail
Vaadatud: 2823 .



Occident – a 2-a variantă – 5
luule [ ]
Poezii – Ed. Minerva 1988

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
by [Georg_Trakl ]

2019-05-26  | [This text should be read in romana]    |  Submited by Maria Elena Chindea







Când pe străzi se întunecă
Și-n albastre pânzeturi apare
Ceva ce de mult s-a dus,
O, cum se clatină pașii răsunători
Și tace capul înverzind.

Mari sunt durate orașele
Și împietresc în câmpie;
Dar cel fără de țară
Cu fruntea descoperită-nsoțește vântul,
Copacii de pe colină;
Adesea-nspăimântată și roșeața serii.

Curând apele murmură
Tare în noapte,
ÃŽngerul atinge obrajii
Cristalini ai unei fete,
Părul ei blond
Împovărat de lacrimile surorii.
Deseori aceasta-i iubirea:
Un mărăcine-nflorind
Atinge în treacăt
Degetele reci ale străinului;
Și colibele sătenilor pier
În noaptea albastră.

În liniște copilărească,
În grâu, unde mută se-nalță o cruce,
Celui ce privește i-apar suspinând
Umbra și trecerea.


Traducere Mihail NemeÈ™


.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Kirjanduse, luule ja kultuuri kodu. Kirjuta ja naudi artikleid, esseesid, proosat, klassikalist luulet ja võistlusi. poezii
poezii
poezii  Otsi  Agonia.Net  

Mistahes materjalide reprodutseerimine ilma meie nõusolekuta on rangelt keelatud.
Autoriõigus 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Privaatsus- ja avaldamispoliitika

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!