agonia
eesti

v3
 

Agonia.Net | Poliitika | Mission Kontakt | Osale
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Artikkel Ühendused Võistlus Essee Multimeedia Personals Luule Press Proosa _QUOTE

Poezii Romnesti - Romanian Poetry

poezii


 


Tekstid samalt autorilt


Selle teksti tõlked
0

 Liikmete kommentaarid


print e-mail
Vaadatud: 4287 .



Ultimele coruri pentru tărâmul făgăduinței – 23
luule [ ]
Vol. „O viață de om” – Integrală poetică

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
by [Giuseppe_Ungaretti ]

2020-05-30  | [This text should be read in romana]    |  Submited by Maria Elena Chindea






În acest secol al răbdării
Și de-o grabă angoasantă
Al cerului chip se oglindește-n pământ,
Pe deasupra, sub carapace, ei se fac mici de tot
La mila lui, dar eliberați de orice limită
În zborul la înălțimea
De doisprezece kilometri vedere
Apoi timpul se zorește și devine
O dulce dimineață,
Pe urmă, fără legătură
Cu mediul înconjurător
Îți vin în minte amintirile
Cum în viteză te catapultează
Cu mii de mii la oră,
Nestăpânita curiozitate
Și voință fatală
Uită de omul
Care nu va ști nicicând să se oprească din crescut
Și a crescut deja în neumană măsură,
Poți să înveți cum să acorzi ce se întâmplă
Unului, fără grabă, dar și fără răbdare,
Pe sub văluri privind
Până la incendiul pământului, seara.



Traducere Nicoleta Dabija


.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Kirjanduse, luule ja kultuuri kodu. Kirjuta ja naudi artikleid, esseesid, proosat, klassikalist luulet ja võistlusi. poezii
poezii
poezii  Otsi  Agonia.Net  

Mistahes materjalide reprodutseerimine ilma meie nõusolekuta on rangelt keelatud.
Autoriõigus 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Privaatsus- ja avaldamispoliitika

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!