agonia
eesti

v3
 

Agonia.Net | Poliitika | Mission Kontakt | Osale
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Artikkel Ühendused Võistlus Essee Multimeedia Personals Luule Press Proosa _QUOTE

Poezii Românesti - Romanian Poetry

poezii


 


Tekstid samalt autorilt


Selle teksti tõlked
0

 Liikmete kommentaarid


Vaadatud: 12314 .



Presimțire
luule [ ]
traducere de Veronica Porumbacu

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
by [Alexandr_Sergheevici_Puskin ]

2005-12-05  | [This text should be read in romana]    |  Submited by Bejliu Anne-Marie



În tăcere se-adunară
Norii deși pe chipul meu;
Soarta înciudată,iară
Mă amenință din greu...
Am s-o-ntîmpin cu răbdare?
Îi voi mai păstra dispreț?
Voi avea ne-nduplecarea
Mîndrei mele tinereți?

După-o viață zbuciumată,
La furtuni nepăsător,
Poate și de astă dată
Aflu țărmul salvator...
Dar presimt de azi, și sînger,
Ceasul neînduplecat,
Și-ți strîng mîna ta de înger,
Cît e vreme, înc-o dat'.

Blînd, cu-a vocii tale vrajă
Bun rămas, șoptește-mi dar,
Și privirea ta gingașă
Pleac-o trist, ridic-o iar;
Amintirea veșnic vie
Inimii ce-i ține loc
De speranță, de mîndrie
Și de-al tinereții foc.

1828

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Kirjanduse, luule ja kultuuri kodu. Kirjuta ja naudi artikleid, esseesid, proosat, klassikalist luulet ja võistlusi. poezii
poezii
poezii  Otsi  Agonia.Net  

Mistahes materjalide reprodutseerimine ilma meie nõusolekuta on rangelt keelatud.
Autoriõigus 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Privaatsus- ja avaldamispoliitika

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!