agonia
eesti

v3
 

Agonia.Net | Poliitika | Mission Kontakt | Osale
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Artikkel Ühendused Võistlus Essee Multimeedia Personals Luule Press Proosa _QUOTE

Poezii Românesti - Romanian Poetry

poezii


 


Tekstid samalt autorilt


Selle teksti tõlked
0

 Liikmete kommentaarid


Vaadatud: 12565 .



Blestem
luule [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
by [Magda_Isanos ]

2002-09-21  | [This text should be read in romana]    |  Submited by Virgil



Sunt mii de ani de cand ne-am intalnit,
si-am pus vanatul nostru la un loc,
si-n grota, dupa ce-am aprins un foc-
legandu-ne tovarasi, ne-am iubit.

Mi-i glasul tau asa de cunoscut,
si-n ochii tai e-un soare de demult
(de care-ti amintesti ca ne-am temut
si ne-nchinam la dansul). Can te ascult,

straveche bucurie creste-n mine,
si parca toate-au fost, dar le-am uitat
si mi le-aduc aminte langa tine.
Eu si pe-atuncea-n tine-am cautat

iubire, si-am gasit numai durere;
sunt mii de ani si pentru totdeauna
e blestemul, de n-au avut putere
atatea nopti din noi sa faca una.

1937

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Kirjanduse, luule ja kultuuri kodu. Kirjuta ja naudi artikleid, esseesid, proosat, klassikalist luulet ja võistlusi. poezii
poezii
poezii  Otsi  Agonia.Net  

Mistahes materjalide reprodutseerimine ilma meie nõusolekuta on rangelt keelatud.
Autoriõigus 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Privaatsus- ja avaldamispoliitika

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!