agonia
eesti

v3
 

Agonia.Net | Poliitika | Mission Kontakt | Osale
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Artikkel Ühendused Võistlus Essee Multimeedia Personals Luule Press Proosa _QUOTE

Poezii Românesti - Romanian Poetry

poezii


 


Tekstid samalt autorilt


Selle teksti tõlked
0

 Liikmete kommentaarid


print e-mail
Vaadatud: 1923 .



Zilei mele-i stau de strajă
luule [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
by [Alexander_Blok ]

2015-12-04  | [This text should be read in romana]    |  Submited by Maria Elena Chindea





Zilei mele-i stau de strajă
Vane reverii.
Iată - umbra lor miraje
Și-o aprind, târzii.

Libertatea mea acolo
S-a aprins și ea.
Și aici pân' la cupole
Crește-un zid de nea.

ÃŽn miraje se cred oare
Până la sfârșit?
Dar de-a lumilor Crăiasă
Inefabil de frumoasă
Eu, ființă trecătoare,
Poate sunt iubit.

Zile de-ntâlniri fugare
Strajă stau mereu.
S-aștept, tânără, ardoarea
Sufletului meu?

Stau ascuns în bezna sfântă
Și încremenit
Să primesc cu dar de nuntă
Solii de sfârșit?

3 februarie 1902

Traducerea Emil Iordache.
Volumul ''Versuri despre Preafrumoasa Doamnă''

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Kirjanduse, luule ja kultuuri kodu. Kirjuta ja naudi artikleid, esseesid, proosat, klassikalist luulet ja võistlusi. poezii
poezii
poezii  Otsi  Agonia.Net  

Mistahes materjalide reprodutseerimine ilma meie nõusolekuta on rangelt keelatud.
Autoriõigus 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Privaatsus- ja avaldamispoliitika

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!