agonia
eesti

v3
 

Agonia.Net | Poliitika | Mission Kontakt | Osale
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Artikkel Ühendused Võistlus Essee Multimeedia Personals Luule Press Proosa _QUOTE

Poezii Românesti - Romanian Poetry

poezii


 


Tekstid samalt autorilt


Selle teksti tõlked
0

 Liikmete kommentaarid


print e-mail
Vaadatud: 5064 .



MONOLOGUL POETULUI
luule [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
by [DARINKA_IEVRICI_ ]

2003-02-26  | [This text should be read in romana]    |  Submited by alexandru pop



Dar eu ce-am zidit?

mi-e și teamă s-o spun

în jur materiale făcute țăndări: cărți vechi, vicii,
vise, ani, var nestins - întâi descompui
iar mai apoi faci suma semnificațiilor secrete -

c-un astfel de mortar am legat cărămizile trecerii,
pe însăși buza cerului am înălțat un pavilion
ca păsările să vină aici în zbor, să se lumineze,
ca însuși Dumnezeu să-și caute odihna.

N-aveam nici un fel de act sau schiță,
nici un fel de recompensă - mereu
pornind de la nimic: dorința am convertit-o la formă,
patima zvâcnindă - întocmai ca un străvechi constructor.

Și-atunci, în ce-a constat eroarea?

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Kirjanduse, luule ja kultuuri kodu. Kirjuta ja naudi artikleid, esseesid, proosat, klassikalist luulet ja võistlusi. poezii
poezii
poezii  Otsi  Agonia.Net  

Mistahes materjalide reprodutseerimine ilma meie nõusolekuta on rangelt keelatud.
Autoriõigus 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Privaatsus- ja avaldamispoliitika

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!